Plod or Plodder: a British term that arose from the Noddy books by Enid Blyton, in which Mr. The Gaver: Cockney slang for the police - unknown origin - London. In New York City, the term has been adapted to other civil servants, such as "New York's Bravest" (the Fire Department) and "New York's Boldest" (the Department of Correction). (Name of city)'s Finest: Used in either admiration, or slightly derisive irony, in the United States. It is also believed that the term Copper was the original, unshortened word, popularly believed to represent the copper badges American officers used to wear at the time of origin, but in fact probably used in Britain to mean "someone who cops" long before this. (The word retains this meaning in other contexts: teenagers "cop a feel" on a date, and they have also been known to "cop an attitude".) Variation: Copper. This word first appeared in the early 18th century, and can be matched with the word "cap", which has the same meaning and whose etymology can be traced to the Latin word 'capere'. This term became used more frequently as it was used for the Australian police drama series Blue Heelers.Ĭop or Copper: While commonly believed to be an acronym for Constable On Patrol, the term refers to "one who captures or snatches". This term is use because it accurately describes the personality and appearance (blue uniform) of a police officer. "Bear in the Air" is a reference to a police chopper.īerry: Originating from blueberry, referring to the blue uniform most officers wear.īlue Heelers: This is a term used in Australian and is after a breed of dog, the Australian Cattle Dog. "Bear bait" is a reference to speeders, who may draw the attention of the police and allow slightly slower traffic to exceed the speed limit in their wake. ![]() state police being similar to that of "Smokey the Bear". Some of them contain some etymology.īear: Short for "Smokey the Bear" in reference to the hats worn by some U.S. Here are a few common, or just awesome, ones from that second link. ![]() Here is a list of British only slang words for police. It includes etymology on a lot of them, and sources for most. ![]() Here is a pretty comprehensive list of just what you're looking for.
0 Comments
Leave a Reply. |
Details
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |